Tak jsem dostala chuť si opět zapřekládat... Tady máte jeden kousek z Tarjina What Lies Beneath zvaný Najáda (Naiad). Na internetu už překlad je, ale já jsem si to prostě chtěla udělat po svym. Když jsem si pak přečetla ten druhej překlad, je tam toho polovina jinak, ale to je vždycky :D Takže tady to máte:
Slyší to vzdálené, něžné lichocení v temnotě
Barvy objímající se s něžností ji provázejí
Další zvuk v zapomenuté, sladké propasti
Šero odplavující myšlenky, vždy zvenčí
Stmívá se nad povrchem,
Přelud se ke mně natahuje
Co leží vespod za dveřmi oceánu
Mírný je polibek stoupající blankytné hlubiny,
Jež stále spí
Najádino tajemství
Leží pod povrchem
Chrání jejich nemorálnost,
Světci v písku
Podivnější než krásné tajuplno,
Prastará říše
Kruh šestnácti zkameněl
A pořád září jejich křišťálové sliby
V meziprostoru
Dýchá nově zrozené vlny,
Klečí u moře, jímž se stala






Ahoj mám blog o Gossip Girl byla bych ráda kdybys mě navštívila..ať tento seriál znáš nebo ne :))